ايها الاخ الصابر الجلد! ويامن يرافقني في هذه المسالك الضيقة المظلمة! لااحسبك الاّ متفرجاً حائراً في هذه المقالة الثانية، ولم تك مستمعاً لانك لم تفهمها، ولك الحق في ذلك؛ اذ المسائل عميقة جداً، وجداولها طويلة جداً. بينما العبارات غامضة مختصرة. ولغتي التركية مشوشة وقاصرة ووقتى ضيق، وانا اكتب باستعجال، وصحتي معتلة فانا مصاب بالزكام. ففي مثل هذه الاحوال لا يصدر الاّ مثل هذه الوريقات.. [والعذر عند كرام الناس مقبول].
ايها الاخ!
امزج عنصر الحقيقة - قوة كبرى - وعنصرالبلاغة - قوة صغرى - وامرر في المزيج الحدس الصادق الذي هو كشعاع الكهرباء. لينتج لك عنصر العقيدة المضيئة، وليمنح ذهنك استعداداً لفهمها.
سنبحث عن عنصر العقيدة في المقالة الثالثة .
فاشرع واقول : نخو(1)
-------------------------------------------------------------------
(1) كلمة كردية باللهجة الكرمانجية الشمالية، تعني: اذن -. المترجم
المقالة الثالثة