of the moment and instantaneously due to some need arising out of [Bediuzzaman's] spirit, without any external cause." After they had been read by others, Bediuzzaman learnt from them that the treatises met the needs of the times and were a cure for its ailments.
And final indication of the Divine favour directed towards them was the easiness and assistance they experienced in all the matters concerned with the writing, copying, and disseminating of the Risale-i Nur. Bediuzzaman described this as being "extraordinary", and said that he had no doubt it emanated from the Qur'an. So also they found that they received an ease and plenty in their livelihoods as a result of serving the Risale-i Nur.
• The Authorities Increase Their Pressure on Bediuzzaman
As the Risale-i Nur became more widely spread and it became clear to the authorities that they had failed to stifle Bediuzzaman's endeavors in the cause of Islam, they stepped up their pressure on him. The aim was by constantly needling him - unlawfully, to provoke a reaction which would provide them with the excuse to further curtail his freedom. With this aim, two officials were posted to Barla in 1931, one was a new Chief District Officer, while the other was the teacher. Although these two were a constant thorn in the flesh for Bediuzzaman, they failed in their attempts to provoke him. Even when they arranged for his small mosque to be raided while he and a few others were worshipping, and then closed it, Bediuzzaman contained his righteous wrath. They had anyway previously barred him from it on occasion in their efforts to make his isolation total, as well as preventing him from holding his ders or readings with one or two of his students in his own room even.
When Bediuzzaman had first come to Barla, he had repaired a small mosque which had fallen into disuse, and thereafter, on the strength of his certificate which dated from before his exile, acted as imam or prayer-leader to a small congregation of three or four people. Thus these two officials staged a raid on the mosque making the new law imposing the 'Turkish call to prayer the pretext.
According to Cemal Can, the District Chief, when Bediuzzaman refused to have the call to prayer and the kamet given in anything other than Arabic in his mosque, he received repeated directives