لمعه‌لر | يگرمى سكزنجى لمعه | 621
(580-659)

هم حيوانات جنسندن، سيورى سينكدن طوت، تا ييلان، عقرب، قورد، آرسلانه قدر إنسانلره ضررلى وضعيتلريله برابر؛ حيواناتڭ مهملرندن اولان قوجه مانده و اوكوز و دوه گبى بيوك مخلوقات غايت درجه مسخّر، مطيع، حتّى ضعيف بر چوجغه دوه يولارينى ويروب إطاعت ايتمك معناسنى إفاده ايچون {وَاَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ اْلاَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ} تعبيريله، گويا بو مبارك حيوانلر دنيا حيوانلرى دگل كه، ايچنده توحّش و ضرر بولونسون. بلكه معنوى بر جنّتڭ حيوانلرى گبى منفعتدار، ضررسزدرلر. يوقاريدن يعنى رحمت خزينه‌سندن اينديريلمشدر، دييه إفاده ايدييور. محتملدر كه، بعض مفسّرلرڭ بو حيوانلر حقّنده ”جنّتدن اينديريلمشدر“ ديدكلرى، بو معنادن ايلرى گلمشدر. حاشيه)


قرآنِ حكيمڭ بر حرفى ايچون بر صحيفه يازيلسه، اوزون اولمش دينيلمه‌ملى. چونكه كلام اللّٰهدر. اونڭ ايچون {اَنْزَلَ} تعبيرى ايچون ايكى اوچ صحيفه يازيلمقله إسراف ايديلمش اولماز. بعضًا قرآنڭ بر حرفى، بر خزينۀِ معنويه‌نڭ آناختارى اولور.


سعيد النورسى

---------------------------------------------------------------------------------------

(حاشيه: بعض مفسّرلر، ”مبدألرى سماواتدن گلمشلر“ ديمه‌لرندن مرادلرى شودر كه: بو أنعام دينيلن حيواناتڭ بقالرى رزق ايله‌در و رزقلرى اوتدر، اونلرڭ رزقى ده ياغموردر. ياغمور كه آبِ حياتدر و رحمتدر. و رزق ده سماواتدن گلير، {وَ فِى السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ} آيتى بوڭا ده إشارت ايدر. مادام او حيوانلرڭ دوام ايدن متجدّد وجودلرى، سماواتدن گلن ياغمور ايچنده‌در؛ سمادن اينديرلمش معناسنى إفاده ايدن {اَنْزَلَ} تعبيرى يرنده‌در

سس يوق