هديهنڭ ورودندن صوڭره، بر آى قدر قضا مركزنده بيراقدق، آلمادق. صوڭره نوحڭ مكتوبنى آلدقدن صوڭره گتيرتهرك آچدق، حيرتده قالدق. تصوّرمزڭ بتون بتون فوقنده چيقدى. بو تبرّكه قارشى إستغنا دگل، بلكه بر إلتفاتِ روضۀِ مطهّره اولديغندن اوڭا قارشى ديلنجيلكله إفتخار ايدييورم. {كُلُّ شَيْءٍ مِنَ الْحَبِيبِ حَبِيبٌ} سرّنجه حبيبڭ ديارندن گلن هر شى محبوبدر. و اونڭ ايچنده بر، بِالخاصّه روضۀِ مطهّرهنڭ لوحه’ِ مزيَّنه و منوّرهسى وار ايدى. بر قسم صنعتِ إلٰهيهنڭ بر نوع كوچك موزهخانهسى شكلنه گتيرديگم حجرهمڭ ديوارينه، او لوحه’ِ مباركهيى دخى تعليق ايتدم و قارشيسنده اوطوردم؛ درينجه، مشتاقانه تماشايه باشلادم. بردن او لوحهده بڭا إخطار ايدر گبى قلبمه گلدى: ”بزلر سنڭ رسالهلريڭڭ معنيدار إشارتلرىيز
فسبحان اﷲ ديدم، بو هديه ايچنده سرلر وار. تدقيقه باشلادم. باقدم كه، گوندرديگم رسالهلر قاچ پارچهدر؛ هر بر پارچهيه مقابل بر نوع هديه وار. يگرمى بر پارچه، هم رسالهلردن هم تبرّكدن صايدم. بو چشيد تبرّكى، شيمدىيه قدر ايشيتمهمشدم. هيچ بر حاجى بويله بر زمانده، بويله مراق ايدوب، هر نوعدن بر قسم آلسين. هم بنم حسابمه مدينۀِ منوّرهنڭ مبارك أشياسنى بڭا آييروب گوندرسين. بو ديمك نوح موح ايشى دگل. روضۀِ مطهّره صاحبنڭ بو تبرّك ايچنده بر إلتفاتى واردر
مادام كتابلرڭ پارچهلرى و هديهلرڭ نوعلرى بربرينه توافق ايدييور. اويله ايسه هر بر نوع، بر نوع كتابه إشارتى وار، مناسبتى وار. شو گوزيمڭ اوڭندهكى لوحه ايسه، معجزاتِ أحمديه نامنده أصلى بش پارچهدن عبارت اون طوقوزنجى مكتوبه موافقت مناسبتى وار. چونكه شو لوحه او روضۀِ مطهّرهنڭ و حجرۀِ سعادتڭ صورتنى گوسترديگى گبى؛ معجزاتِ أحمديه رسالهسى دخى، عصرِ سعادتڭ معنوى صورتنى آلمشدر. شو بش مناره، او بش پارچهيه إشارت ايدييور. شو قبّه معراج رسالهسنه باقييور
Türkçe
English
العربية
Pyccĸий
français
Deutsch
Español
italiano
中文
日本語
Қазақ
Кыргыз
o'zbek
azərbaycan
Türkmence