LE SIGNE SUPRÊME | 7é RAYON | 24
(1-118)
Deuxième : Par le discernement, l’ornement, la description de ces êtres innombrables d’une façon distinctif au point de vue de la figure et d’un mode orné et d’une quantité en équilibre et d’une forme ordonnée, on se voit une telle grande et puissante vérité qu’acune chose autre que Tout Puissant par-dessus de Toutes Choses (Kadir-i Kulli Chéy) et Omniscient de Toutes Choses (Alim-i Kulli Chéy) ne peut posséder de cette action compréhensive montrant des milliers de merveilles et de sagesses ; il n’y a aucune possibilité et probabilité que quelque chose autre que Lui pourrait être le possesseur de cette action.
Troisième : L'apparition et le déploiement des figures de ces animaux innombrables, de centaines de milliers de différentes formes dont chacun est un miracle de la sagesse; leur naissance des oeufs et des gouttes d'eau qui sont appelé le sperme qu’ils sont identiquement ressemblant à l'un et l'autre; tout ceci, de façon la  plus ordonnée, la plus régulier et infaillible, est une vérité si brillante qu’elle est illuminée par des preuves et des évidences aussi nombreuses que les animaux eux-mêmes.
Par l’accord de ces trois vérités, toutes les espèces des animaux témoignent en disant tous ensemble َلا اِلهَ اِلاَّ هُو « LA İLAHE İLLA HU »; il a vu que, comme si la terre entière, comme un grand homme, disaitلاَ اِلهَ اِلاَّ هُو « LA İLAHE İLLA HU » convenant à son immensité et le faisait entendre aux habitants des cieux et il a pris une leçon complète. Dans l'expression de ces vérités mentionnées, on a dit en le Septième Degré de la Première Station :

لاَ اِلهَ اِلاَّ اللّهُ الْوَاجِبُ الْوُجُودِ الَّذِى دَلَّ عَلَى وُجُوبِ وُجُودهِ فِى وَحْدَتِهِ اِتِّفَاقُ جَمِيعِ اَنْوَعِ حَيَوَانَاتِ وَ الطُّيُورِ الْحَامِدَاتِ الشَّاهِدَاتِ بِكَلِمَاتِ حَوَاسِّهَا وَ قُوَاهَا وَ حِسِّيَّاتِهَا وَ لَطَائِفِهَا الْمَوْزُونَاتِ الْمُنْتَظَمَاتِ الْفَصِيحَاتِ وَ بِكَلِمَاتِ جِهَازَاتِهَا وَ جَوَارِحِهَا وَ اَعْضَائِهَا وَآلاَتِهَا الْمُكَمَّلَةِ الْبَلِيغَاتِ بِشَهَادَةِ عَظَمَةِ اِحَاطَةِ حَقِيقَةِ الاِيجَادِ وَ الصُّنْعِ وَ اْلاِبْدَاعِ بِاْلاِرادَةِ وَ حَقِيقَةِ التَّمْيِيزِ وَ التَّزْيِينِ بِالْقَصْدِ وَ حَقِيقَةِ التَّقدِيرِ وَ التَّصْوِيرِ بِالْحِكْمَةِ مَعَ قَطْعِيَّةِ دَلاَلَةِ حَقِيقَةِ فَتْحِ جَمِيعِ صُوَرِهَا الْمُنْتَظَمَةِ الْمُتَخَالِفَةِ الْمُتَنَوِّعَةِ الْغَيْرِ الْمَحْصُورَةِ مِنْ بَيْضَاتٍ وَ قَطَرَاتٍ مُتَمَاثِلَةٍ مُتَشَابِهَةٍ مَحْصُورَةٍ مَحْدُودَةٍ { 
Pas d'audio