LE SIGNE SUPRÊME | 7é RAYON | 33
(1-118)
Puis il a regardé au témoignage de l'inspiration, il a vu: Si le soleil -par exemple- avait eu la conscience et la vie et si en ce cas, il avait les sept couleurs, les sept attributs de sa lumière, de ce fait, il aurait une forme de la conversation par ses rayons et ses manifestations qui se trouvent dans sa lumière. Et dans cette situation, son exemple et ses reflets seraient trouvés dans tous les objets transparents et il parlerait avec tous les miroirs et tous les objets brillants et fragments de verre et les bulles et les gouttelettes de l'eau, même avec tous les atomes transparents, selon la capacité de chacun ; et il répondrait aux besoins de chacun et tout ceux-ci témoigneraient à l'existence du soleil et qu’on verrait qu’aucune tâche ne formerait un obstacle à n'importe quelle autre tâche et aucune conversation n'obstruerait aucune autre conversation. De la même manière, on comprend évidemment que: La conversation du Soleil Pré-Eternel qui est le Monarque Glorieux de la Pré-Eternité et de la Post-Eternité et le Créateur Noble de tous les êtres, se manifeste à toutes les choses,  comme pareillement à sa connaissance et à sa puissance, d’une façon appropriée à leur capacité; pour Lui, aucune demande n'interfère des autres, aucune tâche n'empêche l'accomplissement des autres, et aucun discours ne devient confuse avec des autres. Et il a su, avec une certitude de savoir approchant à la certitude de vision, que tous ces manifestations, ces discours, ces inspirations, un à un et ensembles, unanimement démontrent et témoignent à la présence et à l'existence nécessaire et l'unité (Vahdet) et l'Unicité (Ehadiyet) de ce Soleil Pré-Éternel.
Ainsi, comme l’allusion à la leçon de la connaissance, prise du monde de l'invisible par notre voyageur inquisiteur, on a dit au Quatorzième et Quinzième Degrés de la Première Station :

لاَ اِلهَ اِلاَّ اللّهُ الْوَاجِبُ الْوُجُودِ اَْلاَحَدُ الَّذِى دَلَّ عَلَى وُجُوبِ وُجُودِهِ فِى وَحْدَتِهِ 
اِجْمَاعُ جَمِيعِ الْوَحْيَاتِ الْحَقَّةِ الْمُتَضَمِّنَةِ للِتَّنَزُّلاَتِ اْلاِلهِيَّةِ وَ لِلْمُكَالَمَاتِ 

السُّبْحَانِيَّةِ وَ للِتَّعَرُّفَاتِ الرَّبَّانِيَّةِ وَ لِلْمُقَابَلاَتِ الرَّحْمَانِيَّةِ عِنْدَ مُنَاجَاةِ عِبَادِهِ 

وَلِْلاِشْعَارَاتِ الصَّمَدَانِيَّةِ لِوُجُودِهِ لِمَخْلُوقَاتِهِ وَ كَذَا دَلَّ عَلَى وُجُوبِ وُجُودِهِ فِى 
وَحْدَتِهِ اِتِّفَاقُ اْلاِلْهَامَاتِ الصَّادِقَةِ الْمُتَضَمِّنَةِ للِتَّوَدُّدَاتِ اْلاِلهِيَّةِ وَ ِلْلاِجاَبَاتِ 

الرَّحْمَانِيَّةِ لِدَعَوَاتِ مَخْلُوقَاتِهِ وَِلْلاِمْدَادَاتِ الرَّبَّانِيَّةِ ِلاِسْتِغَاثَاتِ عِبَادِهِ 

وَِلْلاِحْسَاسَاتِ السُّبْحَانِيَّةِ لِوُجُودِهِ لِمَصْنُوعَاتِهِ*
 
Pas d'audio