Wegweiser für die Jugend | Wegweiser für die Jugend | 26
(1-47)

Ebenso wie alle Gefangenen im Gefä ngnis von Denizli, die einander Feinde waren, durch die Unterweisungen der «Lichter» einander Brüder geworden sind. und dies auch zu einem Grund für unseren Freispruch geworden ist, und dies alle (ja sogar die Gottlosen und die ,Schurken) dazu gebracht hat, angesichts der Gefangenen «Maþaallah, Barekallah» zu sagen und alle Gefangenen wieder aufatmen durften*, habe auch ich gesehen: Wegen eines einzigen Menschen mußten hundert Menschen leiden und konnten nicht miteinander zur Pause gehen. Sie wurden unter Druck gesetzt. Ein Glä ubiger, der ein Mann ist und ein Gewissen hat, wird nicht wegen kleiner, persönlicher Mißhelligkeiten oder Vorteile hundert andere leiden lassen. Hat er einen Fehler begangen,soll er schnell um Vergebung bitten.

*Die miteinander verfeindeten Gefangenen hatten es bis dahin aus angst und Mißtrauen gegeneinander verhindert, miteinander in den Hof zugehen. Der hier verwendete türkische Ausdruck bedeutet sowohl «aufatmen» als auch «Luft schöpfen, Pause machen*. - A. d. Ü

Meine lieben neu gewonnenen Brüder und seitherigen Mitgefangenen!

Ich bin zu der festen Überzeugung gelangt, daß ein wichtiger Grund für unsere Einlieferung hier gemäß der Gnade Goltes gerade ihr seid. Es geschieht dies nämlich, um euch durch die Tröstungen der «Lichter» und die Glaubenswahrheiten in der Bedrängnis durch das Unglück eurer Gefangenschaft und der Nutzlosigkeit eures Lebens, das euch aus den vielen schädlichen Einflüssen in dieser Welt mit ihrem Kummer und den vergeblichen Sorgen erwä chst. seiner Sinnlosigkeit und Verlorenheit und vor einem solchen Weinen im Jenseits. wie es dem Weinen hier im Diesseits gleicht. zu retten und euch so eine vollkommene Tröstung zu bringen. Unter den gegebenen Umständen solltet sicherlich auch ihr, wie die Gefangenen in Denizli und die «Nur»Schüler, miteinander Brüder werden. lhr seht ja: Um zu verhindern, daß ein Messer hereingebracht wird, mit dem ihr euch gegenseitig bedrohen könntet, werden alle Dinge, die von außen herein gebracht werden, das Essen, das Brot und die Suppe, untersucht. Die Wächter, die euch in Treue dienen, geben sich große Mühe. So solltet auch ihr, wenn ihr miteinander zur Pause geht, nicht wie Wölfe und wilde Tiere übereinander herfallen.

So sollt ihr denn nun heute, ihr, in deren Adern das Blut derer rollt. dia als tapfere Männer geboren wurden, als die neuen Kameraden, mit einer großen, inneren Standhaftigkeit zu euren Oberen sagen: «Gäbe man in unsere Hände nicht nur ein Messer, nein, selbst ein Gewehr oder einen Revolver und gäbe man uns selbst den Befehl dazu. wir würden unsenren armen Kameraden, die wie wir im Unglück sitzen, kein Haar krümmen.

kein Ton