¿Causa o Efecto? | ¿Causa o Efecto? | 26
(1-28)

Esto describe la Gran Inundación y sus consecuencias tan concisamente y milagrosamente en unas oraciones cortas que ha hecho que muchos eruditos de la retórica se postren ante su elocuencia. y, por ejemplo:

 

Los Zamud, por su exceso, negaron la verdad. Cuando el más miserable de ellos tuvo la osadía. Y el Mensajero de Allah les dijo: ¡La camella de Allah y tu turno de bebida! Pero lo negaron y la desjarretaron. Y su señor los aniquiló por su atrocidad, arrasándolos. Y no temió sus consecuencias. 6

 

En estas pocas oraciones cortas y con una milagrosa brevedad, fluidez, y claridad, y de una forma que no estropea el entendimiento, el Corán relaciona los acontecimientos extraños y trascendentales acerca de los Zamud, junto con las consecuencias y su final calamitoso. Y por ejemplo:

 

Y Dhun-Nun cuando se marchó enfadado sin pensar que lo íbamos a poner en aprietos. Así clamó en las tinieblas: No hay dios sino Tú, Gloria a Ti. Verdaderamente he sido de los injustos.7

 

Aquí, muchas oraciones tienen que ser 'enrolladas' entre "sin pensar que lo íbamos a poner en aprietos" y "Así clamó en las tinieblas," pero estas oraciones omitidas ni estropean el entendimiento, ni la fluidez del estilo. Menciona los elementos más importantes, en la historia de Jonah (la paz y las bendiciones sean sobre él), y deja el resto a la inteligencia.

 

Y por ejemplo, en la Sura Yusuf, las siete u ocho oraciones entre “¡dejadme ir!” y “¡Yusuf! ¡Tú que eres veraz! 8. han sido emitidas para abreviar. Y esto ni perjudica el entendimiento, ni estropea la suavidad del estilo. Hay muchísimos casos de esta clase de la brevedad milagrosa en el Corán, y son muy hermosos en efecto.

 

Sin embargo, las breves aleyas de la Sura Qaf son en particular maravillosas y milagrosas. Ya que cada una de ellas indica el futuro realmente terrible de los incrédulos cuando cada día interminable dure cincuenta mil años, y las cosas penosas, extremas que les pasarán en las revoluciones imponentes del futuro. Esto comunica a la mente sobre ellos como la iluminación, presentando aquel período largo, largo de tiempo a la imaginación como una sola página presente. Refiriéndonos a los acontecimientos que no son mencionados por la imaginación, son descritos con la fluidez más elevada y la suavidad del estilo.

 

Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.

 

“Y ahora si tienes algo que decir, ¡Oh Satán, dilo!”

 

Satán replicó: “No puedo oponerme a lo que dices ni defenderme. Pero hay mucha gente necia que me escucha; y muchos demonios con forma humana que me ayudan; y muchos faraones entre los filósofos que aprenden cosas de mí que adulan sus egos, y evitan la publicación de trabajos como los tuyos. Por lo tanto no abandonaré mis armas antes que tú."

 

*  *  *

 

1.       Corán, 50: 18-24.

 

sin sonido