بارلا لاحقه‌سى | يگرمى يدنجى مكتوب و ذيللرى | 285
(26-437)

ايشته مغرور اولمه، شكر ايت؛ سن او عسكرلردن بختيار بريسيسڭ كه، أوّل يتيشدڭ. يگرمى درت عدد سوزلرى مشاغلِ دنيويه ايچنده يازمقلغڭ، بنم بو حسنِ ظنّمى تأييد ايتدى. فقط باقى قالان سوزلر چوق مهمدرلر. خصوصًا ”إعجازِ قرآن“ و ”قدر“ سوزلرى. إن شاء اﷲ اوته‌كيلرى سڭا يازديران، بونلرى دخى يازديره‌جق. شيمدى‌يه قدر يازديغڭ سوزلرى بر وقت گوندر، گوزلجه تصحيح ايدوب گوندره‌جگم. مرحوم معلّم جودى‌نڭ قصيده‌سى مباركدر. جنابِ حق او ذاتى شفاعتِ قرآنه مظهر ايتسين. گورمه‌مشدم، گورمسندن ممنون اولدم، اﷲ سندن راضى اولسون. يازديغڭ صلواتِ شريفه ايسه، اونڭ خصوصنده بر شيئه راست گلمه‌دم. فقط اونده‌كى لطافت و نورانيت گوسترييور كه، او اونڭ حقّنده ذكر ايديلن ثوابه و فضيلته لايقدر. ايشيتدم كه، اوننجى سوزدن سن كندى نسخه‌ڭى پدريڭزه گوندرمشسڭز. بن اوڭا مقابل بر نسخه‌يى قارداشمه هديه ايدييورم. او نسخه‌ده، فهمى تسهيل ايدر چوق يرلرنده چيزگى چكيلمش. اونى شيخ مصطفى، حقّى أفندى، حسين أفندى‌يه ويريڭز و داها سائر بيلديگڭزه گوستريڭز. تا اونلر نسخه‌لرينى اونڭ گبى ياپسينلر. قارداشم، شو غربت، أسارت، يالڭزلق وحشتنده شيخ مصطفى، حقّى أفندى، سن و حسين أفندى گبى نورلى دوستلرله اُنسيت ايدوب تسلّى بولويورم. جنابِ حق بنى ده، سزى ده طريقِ حقدن شاشيرتماسين. آمين.


شيخ مصطفى و حقّى و حسين و أدهم أفنديلره سلام ايله دعا ايدرم.


اَلْبَاقِى هُوَ الْبَاقِى

آخرت قارداشڭز

سعيد النورسى
سس يوق