بارلا لاحقه‌سى | يگرمى يدنجى مكتوب و ذيللرى | 56
(26-437)
(شو فقره خلوصينڭدر)

أساسًا سياست آڭلامديغم بر ايش، شونڭ بونڭ آمالنه خدمت، منفورم. ذلّتله ياشامق، تحمّل ايده‌مديگم حاللردر. فَلِلّٰهِ الْحَمْدُ اللّٰهمز بر، پيغمبريمز بر، كتابمز بر، دينمز بر... إلى آخر. بو بر برلر، بزه يكديگريمزى اﷲ ايچون سومك قيدينى صاغلاملاشديرمقله برابر، روحى، قلبى، أبدى، لا يموت بر برلك تأمين ايتمكده‌در. حمد و شكرلر اولسون مؤمنز. حياتده تصادف ايده‌جگمز بيڭلرله مصيبت و آجيلره {مَنْ اٰمَنَ بِالْقَدَرِ اَمِنَ مِنَ الْكَدَرِ} گبى چوق مؤثّر دوامز وار. ينه إدراك ايدييورز كه؛ بوراده وظيفه‌لرى نهايت بولانلر ايچون، أبدى موعود بر حيات باشلايور. بز ده بو يولڭ يولجيسى، بو خانڭ مسافرى، بو فابريقه‌نڭ موقّت بر عمله‌سى اولديغمز ايچون، أرگج او قافله‌يه إلتحاق ايده‌جگز.


قيصه، مُزعج، دغدغه‌لى، ألملى، حزنلى، فراقلى و آنجق او سرمدى حياتڭ مزرعه‌سى اولان بو فانى و قرارسز عالمده باشلايان غرضسز، عِوَضسز، پُرُزْسز و كيمسه‌نڭ آرزوسنه تابع اولمادن، صِرف حسبى و جدّى، خالص و مخلص آرقداشلغمزڭ ميوه‌سنى او هر درلو سعادتى جامع حياتده إدراك ايده‌جگز.


اُميد و ايمان گبى پك عالى سرمايه‌مز وار. خواجه أفندى حضرتلرينڭ عالى توصيه‌لرى: بش وقت نمازينى تعديلِ أركان ايله وقتنده قيل، يعنى باشقه عبادته گوجڭ يتمز. نمازڭ نهايتنده‌كى تسبيحلرى ياپ، يعنى باشقه ذكرى ياپامادم دييه تأسّف ايتمه. يدى كبائرى ترك ايت، چونكه صغائرى آراياجق زمانده دگلز. إتّباعِ سنّت ايت، زيرا بو زمانده آرقه‌سنده گيديله‌جك و حركاتى تقليده دگر صاف، خالص و مخلص بر هادى كه، (او ده سنى ينه بو يوله گوتوره‌جكدر) مع الأسف بولاميه‌جقسڭ. بلكه بو يوله چيقاره‌جقلر واردر. فقط كومور ايله ألماسى كيم فرق ايده‌جك؟ اويله ايسه سن چاليش، اوندن داها ايى قولاغوز بولامازسڭ. درسلرندن برنده كه، هر وقت ذكر ايتديگم {مَنْ اٰمَنَ بِالْقَدَرِ اَمِنَ مِنَ الْكَدَرِ} شفاعت‌بخش وجيزه‌سى خاطريمزده واركن، شبهه‌سز هر مصيبت و هر ألم خوش قارشيلانه‌جقدر


سس يوق