بارلا لاحقه‌سى | يگرمى يدنجى مكتوب و ذيللرى | 94
(26-437)
(صبرينڭ فقره‌سى)

أيّها الاستاد المحترم!

بو كرّه يگرمى يدنجى مكتوبڭ ايكنجى ذيلنى، يگرمى سكزنجى مكتوبڭ بشنجى، آلتنجى مسئله‌لرينى بِالإستنساخ أصل مع صورت تقديم ايدييورم. بنده‌لرى يگرمى يدنجى مكتوبڭ تأليف و تأسيس و ترتيبنده، چوق مهمّ بر إصابت حسّ ايدييورم كه، بو مكتوبڭ تأليفنده‌كى غايه، قطعيًا مكتوب صاحبلرينى إعلان و تشهير اولماديغى، بلكه مختلف الدرجات ذوى الأفكار و ألبابڭ هر برى، نورلرڭ آنجق يوزده برر خاصّه‌لرينى و فوائدينى گوره‌رك، دلاّلِ قرآنڭ بر درجه‌يه قدر ندالرينى تقليده چاليشمه‌لرى، آيريجه بر ذوق و لطافت إحساس ايدييور.


نور درياسنى گورمه‌ين بعض كيمسه‌لر مشتاقانه صورييورلر كه: منسوب بولونديغڭز نور أجزاخانه‌سنده نه گبى معالجات وار و أصل موضوعلرى نه‌در؟ أوّلجه بو سؤاله قارشى رسالة النورى ممكن ايسه، برر برر گوسترمگه، دگلسه عقلم ايرديگى قدر سويله‌مگه مجبور ايدم. شيمدى ايسه، رسالة النورڭ يوزده اون نسبتنده موضوعنى ممكن مرتبه إفاده‌يه حاضرم. و نيم بر فهرستنى آڭديرر يگرمى يدنجى مكتوبى ويرييور و بيلديرييورم. جزئى كلّى مقصديمى بيلديره‌‌بيلييورم. نورلرڭ أكثر أقسامى وجوده گلدكدن صوڭره يگرمى يدنجى مكتوب عادتا إشارت طبانجه‌سى گبى أنداخت ايديلدى. و هم ده نور درياسنڭ عسكرلرى بيْننده، بر نوع مسابقه وظيفه‌سنى ده گوردى. هر منتسب مشهرِ نوره، آز چوق هنرينى دوكدى.


صبرى

************************

(صبرينڭ فقره‌سيدر)

أيّها الاستاد!

عيدِ سعيدِ فطريڭزى تبريك و بِالوسيله دست و دامنِ كريمانه‌لرينى اوپرم.


أفنديم، هر آن نورلر ايله تغدّى ايدن روحِ عاجزانه‌م، ينه أوّلكى جمعه گونى مُغَدّى بر نوره منتظر ايكن، يگرمى طوقوزنجى مكتوبڭ اوچنجى قسمنى إحسان و إرسال بيورلمقله فقير طلبه‌ڭز مشرّف و مستفيد و منّتدار قالمشدر. بر ساعتلك مسافر قالان بو أثرِ قيمتدار و معنيدارى همان عبد اﷲ گوتوردى. او رؤيامثال گورديگم أثرڭ، بر هفته‌دن بَرى دماغمده‌كى قيمتدار نقشلرينى و معنيدار مئاللرينى، عجزم طولاييسيله إفاده ايده‌بيلمگه إقتدارم يوق.

سس يوق