Uit wraak vermoorden ze soms iemand in een minuut waarna ze tachtigduizend uur leed in de gevangenis moeten doorbrengen. Een uur plezier ten gunste van je kuisheid zorgt voor duizenden dagen gevangenis. Samen met de onrust die hij krijgt door de angst voor zijn vijanden, vernietigd hij zo het geluk in zijn leven. Hiermee vergeleken hebben de jongeren te maken met veel valkuilen die hen fijn leven in een bitter en zielig leven veranderen. Vanwege een grote staat in het Noorden, waar ze de lusten van de jongeren aanwakkeren, beeft deze eeuw met stormen. Want jongeren die niet naar de gevolgen kijken en met blinde gevoelens handelen, denken dat ze zich ook kunnen opdringen aan de mooie meisjes en vrouwen van degene die op hun kuisheid letten. Een staat die het toelaat dat vrouwen samen met mannen naakt in de sauna gaan, moedigt deze smerige ontucht zelfs nog aan. Tevens zullen de behoeftigen en de armen zichzelf de bezittingen van de rijke toe-eigenen. De hele mensheid rilt voor deze plaag.
Daarom is het hoogst noodzakelijk dat de Islamitische en Turkse jeugd in deze eeuw zich als een held gedragen en zich met “De Leidraad voor de jongeren” en “De Vruchten” van de Risale‑i Nur, die als haarscherpe zwaarden zijn, zich verzetten tegen het gevaar dat van twee kanten komt. Zo niet dan verandert de wereldse toekomst, het gelukkige leven en het geluk in het hiernamaals voor deze arme jongeren in een eeuwig leven vol kwelling en leed en vernietigt het. En door misbruik en verboden plezier, komen ze terecht in ziekenhuizen en doordat ze in hun leven te ver zijn gegaan, komen ze terecht in gevangenissen. In hun ouderdom zullen ze met veel leed en verdriet huilen.
Wanneer hij zichzelf met de gewoontes van de Qur'an en de werkelijkheden van de Risale-i Nur beschermt, zal hij tot de heldhaftige jongeren behoren en een perfect mens, een gelukkige moslim en een koning over de dieren en andere levende wezens worden.
Jazeker, wanneer een jonge persoon in de gevangenis één uur van de vierentwintig uren die hem dagelijks wordt gegeven, gebruikt voor de vijf verplichte gebeden, berouw toont voor de fout die tot deze gevangenschap heeft geleid en zich ver houdt van andere gevaarlijke en leedvolle zonden, zal hij heel nuttig worden voor zijn eigen leven, zijn toekomst, zijn land, zijn volk en voor zijn kennissen. De gevangenis is sowieso een beschutting tegen de meeste zonden. Hij zal met de tien of vijftien jaar van zijn jeugd die toch voorbij gaan, een eeuwige, stralende jeugd verdienen. De Qur'an, waarvan de verkondiging een wonder is en alle heilige boeken en hemelse geschriften verkondigen over deze twijfelloze, verheugde boodschap.
Jazeker, wanneer hij voor die frisse, mooie jeugd, die een Goddelijk geschenk is, met gehoorzaamheid dankbaarheid uitdrukt, zal het nog fijner worden, vereeuwigen en leuker worden. Zoniet dan wordt het een ramp, tegenspoed, verdriet, een nachtmerrie en gaat het voorbij. Het zal er de oorzaak voor zijn dat hij voor zijn kennissen, voor zijn volk en voor zijn land een gevaarlijk iemand wordt.