هم فرمان ايتمش كه: {زُوِيَتْ لِىَ اْلاَرْضُ فَاُرِيتُ مَشَارِقَهَا وَ مَغَارِبَهَا وَ سَيَبْلُغُ مُلْكُ اُمَّتِى مَا زُوِىَ لِى مِنْهَا} دييوب: ”شرقدن غربه قدر بنم اُمّتمڭ ألنه گچهجكدر. هيچ بر اُمّت، او قدر ملك ضبط ايتمهمش.“ خبر ويرديگى گبى چيقمش.
هم (نقلِ صحيحِ قطعى ايله) غزاءِ بدردن أوّل فرمان ايتمش: {هٰذَا مَصْرَعُ اَبِى جَهْلٍ، هٰذَا مَصْرَعُ عُتْبَةَ، هٰذَا مَصْرَعُ اُمَيَّةَ، هٰذَا مَصْرَعُ فُلاَنٍ وَ فُلاَنٍ} دييوب، مشرك قُريش رئيسلرينڭ هر برى نرهده قتل ايديلهجگنى گوسترمش و ديمش: ”بن كندى ألمله اُبَى ابن خَلَفى ئولديرهجگم.“ خبر ويرديگى گبى چيقمش.
هم (نقلِ صحيحِ قطعى ايله) بر آى اوزاق مسافهده شام أطرافنده، موته نام موقعدهكى غزوۀِ مشهورهده محاربه ايدن صحابهلرينى گورور گبى فرمان ايتمش: {اَخَذَ الرَّايَةَ زَيْدٌ فَاُصِيبَ، ثُمَّ اَخَذَهَا اِبْنُ رَوَاحَةَ فَاُصِيبَ، ثُمَّ اَخَذَهَا جَعْفَرُ فَاُصِيبَ، ثُمَّ اَخَذَهَا سَيْفٌ مِنْ سُيُوفِ اﷲِ} دييوب، برر برر حادثاتى أصحابنه خبر ويرمش. ايكى اوچ هفته صوڭره يعلى ابن مُنَبِّهْْ ميدانِ حربدن گلدى؛ داها سويلهمدن مخبرِ صادق (عصم) حربڭ تفصيلاتنى بيان ايتدى. يعلى قَسَم ايتدى: ”ديديگڭ گبى عينًا اويله اولدى.“
هم (نقلِ صحيحِ قطعى ايله) فرمان ايتمش: {اِنَّ الْخِلاَفَةَ بَعْدِى ثَلاَثُونَ سَنَةً ثُمَّ تَكُونُ مُلْكًا عَضُوضًا وَ اِنَّ هٰذَا اْلاَمْرَ بَدَاَ نُبُوَّةً وَ رَحْمَةً ثُمَّ يَكُونُ رَحْمَةً وَ خِلاَفَةً ثُمَّ يَكُونُ مُلْكًا عَضُوضًا ثُمَّ يَكُونُ عُتُوًّا وَ جَبَرُوتًا} دييوب، حضرتِ حسنڭ آلتى آى خلافتيله؛ جهارِ يارِ گزينڭ (خلفاىِ راشدينڭ) زمانِ خلافتلرينى و اونلردن صوڭره سلطنت شكلنه گيرمسنى، صوڭره او سلطنتدن جبروت و فسادِ اُمّت اولاجغنى خبر ويرمش. خبر ويرديگى گبى چيقمش.