مكتوبات | يگرمى آلتنجى مكتوب | 446
(438-490)

ثالثًا: هم قبول ايتمه‌مك باشقه‌در، إنكار ايتمك باشقه‌در. عدمِ قبول بر لاقيدلقدر، بر گوز قپامقدر و جاهلانه بر حكمسزلكدر. بو صورتده چوق محال شيلر اونڭ ايچنده گيزلنه‌بيلير. اونڭ عقلى اونلرله اوغراشماز. امّا إنكار ايسه؛ او عدمِ قبول دگل، بلكه او قبولِ عدمدر، بر حكمدر. اونڭ عقلى حركت ايتمگه مجبوردر. او حالده سنڭ گبى بر شيطان اونڭ عقلنى ألندن آلير. صوڭره إنكارى اوڭا يوتديرر. هم أى شيطان! باطلى حق و محالى ممكن گوسترن غفلت و ضلالت و سفسطه و عناد و مغلطه و مكابره و إغفال و گوره‌نه‌ك گبى شيطانى دسيسه‌لرله، چوق محالاتى إنتاج ايدن كفر و إنكارى او بدبخت إنسان صورتنده‌كى حيوانلره يوتديرمشسڭ.


رابعًا: هم قرآنى كلامِ بشر فرض ايتمك، لازم گلير كه: عالمِ إنسانيتڭ سماسنده ييلديزلر گبى پارلايان أصفيالره، صدّيقينلره، أقطابلره بِالمشاهده رهبرلك ايدن و بِالبداهه متماديًا حقّ و حقّانيتى، صدق و صداقتى، أمن و أمانتى عموم طبقاتِ أهلِ كماله تعليم ايدن و أركانِ ايمانيه‌نڭ حقائقيله و أركانِ إسلاميه‌نڭ دساتيريله ايكى جهانڭ سعادتنى تأمين ايدن و بو إجراآتنڭ شهادتيله بِالضروره خالص حق و صافى حقيقت و غايت طوغرى و پك جدّى اولمق لازم گلن بر كتابى؛ كندى أوصافنڭ و تأثيراتنڭ و أنوارينڭ ضدّيله متّصف تصوّر ايدوب، (حاشا، حاشا) تصنيعات و إفترالرڭ مجموعه‌سى نظريله باقمق؛ سوفسطائيلرى و شيطانلرى دخى اوتانديره‌جق و تيتره‌ته‌جك شنيع بر هذيانِ كفرى اولمقله برابر؛ إظهار ايتديگى دين و شريعتِ إسلاميه‌نڭ شهادتيله و مدّتِ حياتنده گوسترديگى بِالإتّفاق فوق العاده تقواسنڭ و خالص و صافى عبوديتنڭ دلالتيله و بِالإتّفاق كندنده گورونديگى أخلاقِ حسنه‌سنڭ إقتضاسيله و يتيشديرديگى بتون أهلِ حقيقتڭ و صاحبِ كمالاتڭ تصديقيله أڭ معتقد، أڭ متين، أڭ أمين، أڭ صادق بر ذاتى؛ (حاشا ثمّ حاشا، يوز بيڭ كرّه حاشا) إعتقادسز، أڭ أمنيتسز، اللّٰهدن قورقماز، يالاندن چكينمز بر وضعيتده فرض ايدوب، محالاتڭ أڭ چركين و منفور بر صورتنى و ضلالتڭ أڭ ظلملى و ظلماتلى بر طرزينى إرتكاب ايتمك لازم گلير.


سس يوق