شعاعلر | برنجى شعاع | 52
(11-58)

ايكنجيسى: {اِلٰى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ} جمله‌سى أوّلكى جمله‌ده‌كى نورى تعريف ايده‌رك دير: او نور، جنابِ حقّڭ عزّت و محموديتنى گوسترن يولدر. بو جمله‌نڭ مقامِ أبجديسى بش يوز قرق سكز ويا أللى (٥٤٨-٥٥٠) اولارق رسائل النورڭ شدّه‌لى ”نون“ بر ”نون“ اولمق اوزره عددى اولان بش يوز قرق سكزه تام تامنه توافق ايدر. أگر اوقونميان ايكى ”ألف“ صاييلسه، مرتبه‌سنه إشارت ايدن ايكى فرقله ينه تام تامنه توافق ايدر. بو ايمايى تأييد ايدن، هم لطافتلنديرن بر مناسبت وار. شويله كه


عالمِ إسلام ايچون أڭ دهشتلى عصر آلتنجى عصر ايله هلاكو فتنه‌سى و اون اوچنجى عصرڭ آخرى و اون دردنجى عصر ايله حربِ عمومى فتنه‌لرى و نتيجه‌لرى اولديغى مناسبتيله بو جمله مقامِ أبجديله آلتنجى عصره و أوّلكى جمله گبى {اَلْعَزِيزِ الْحَمِيدِ} كلمه‌لرى ايله بو عصره، سلطان عبد العزيز و سلطان عبد الحميد دورلرينه ايما ايدر


هم سابق آيتلرده ايسه، رسائل النورڭ ايكنجى إسمنه توافقله إشارت ايدن عموم او آيتلر، دهشتلى عصر اولان هلاكو و جنگيز عصرينه دخى ايما ايدرلر. حتّى او آيتلرڭ هم او عصره، هم بو عصره ايمالرى ايچوندر كه، حضرتِ على (رض) أرجوزه‌سنده و غوثِ أعظم (رض) قصيده‌سنده رسائل النوره كرامتكارانه إشارت ايتدكلرى وقت هم او عصره، هم شو عصره باقوب حدّتله إشارت ايتمشلر


اوچنجيسى: {مِنَ الظُّلُمَاتِ} كلمه‌سنده‌كى {الظُّلُمَاتِ}ڭ عددى بيڭ اوچ يوز يتمش ايكى (١٣٧٢) ايده‌رك بو عصرڭ ظلملرى، ظلمتلرى نه وقته قدر دوام ايده‌جگنى، او ظلمتلرڭ ايچنده بر نور دائما تنويره چاليشه‌جغنه ايما ايله رسالۀِ نورڭ تنويرينه رمزًا باقار

سس يوق