سوزلر | اوننجى سوز | 68
(62-158)

آلتنجى صورت: ايشته گل باق، بو محتشم شمندوفرلر، طيّاره‌لر، تجهيزاتلر، ده‌پولر، سرگيلر، إجراآتلر گوسترييورلر كه، پرده آرقه‌سنده پك محتشم بر سلطنت واردر، (حاشيه) حكم ايدييور. بويله بر سلطنت، كنديسنه لايق بر رعيت ايستر. حالبوكه گورييورسڭ، بتون رعيت بو مسافرخانه‌ده طوپلانمشلر. مسافرخانه ايسه هر گون طولار، بوشانير. هم بتون رعيت مانوره ايچون بو ميدانِ إمتحانده بولونويورلر. ميدان ايسه، هر ساعت تبديل ايديلييور. هم بتون رعيت، پادشاهڭ قيمتدار إحساناتنڭ نمونه‌لرينى و خارقه صنعتلرينڭ آنتيقه‌لرينى سرگيلرده تماشا ايتمك ايچون شو تشهيرگاهده بر قاچ دقيقه طوروب سير ايدييورلر. مشهر ايسه، هر دقيقه تحوّل ايدييور. گيدن گلمز، گلن گيدر. ايشته بو حال، شو وضعيت قطعى گوسترييور كه: شو مسافرخانه و شو ميدان و شو مشهرلرڭ آرقه‌سنده دائمى سرايلر، مستمر مسكنلر، شو نمونه‌لرڭ و صورتلرڭ خالص و يوكسك أصللريله طولو باغ و خزينه‌لر واردر.

------------------------------------------------------------------------------------


         (حاشيه   : مثلا: ناصل شو زمانده مانوره ميداننده حرب اصولنده، ”سلاح آل، سونگو طاق“ أمريله قوجه بر اوردو باشدن باشه تيكنلى بر ميشه‌گاهه بڭزه‌ديگى گبى؛ هر بر بايرام گوننده رسمِ گچيد ايچون: ”فورمالريڭزى طاقوب، نشانلريڭزى آصيڭز“ أمرينه قارشى اوردوگاه، سراسر رنگارنك چيچك آچمش مزيَّن بر باغچه‌يى تمثيل ايتديگى مِثللو؛ اويله ده روىِ زمين ميداننده، سلطانِ أزلينڭ نهايتسز أنواعِ جنودندن مَلك و جنّ و إنس و حيوانلر گبى شعورسز نباتات طائفه‌سى دخى، حفظِ حيات جهادنده {أمرِ كُنْ فَيَكُونُ} ايله: ”مدافعه ايچون سلاحلريڭزى و جهازاتڭزى طاقيڭز“ أمرِ إلٰهى‌يى آلدقلرى وقت، زمين باشدن آشاغى‌يه بتون اونده‌كى تيكنلى آغاجلر و نباتلر سونگوجكلرينى طاقديقلرى زمان، عينًا سونگولرينى طاقمش محتشم بر اوردوگاهه بڭزه‌يور.     هم بهارڭ هر بر گونى، هر بر هفته‌سى، برر طائفۀِ نباتاتڭ برر بايرامى حكمنده اولديغى ايچون، هر بر طائفه‌سى دخى كندى سلطاننڭ او طائفه‌يه إحسان ايتديگى گوزل هديه‌لرى تشهير ايچون اوڭا طاقديغى مرصّع نشانلرى برر رسمِ گچيد طرزنده او سلطانِ أزلينڭ نظرِ شهود و إشهادينه عرض ايتديگندن و اويله بر وضعيت گوسترديگندن، بتون نباتات و أشجار گويا ”صنعتِ ربّانيه مرصّعاتنى و چيچك و ميوه دينلن فطرتِ إلٰهيه‌نڭ نشانلرينى طاقيڭز، چيچكلر آچيڭز“ أمرِ ربّانيه‌يى ديڭله‌يورلر كه، روىِ زمين دخى غايت محتشم بر بايرام گوننده، شاهانه رسمِ گچيدده، سورمه‌لى فورمالرى و مرصّع نشانلرى پارلايان بر اوردوگاهى تمثيل ايدييور.     ايشته شو درجه حكمتلى و إنتظاملى تجهيزات و تزيينات؛ ألبته نهايتسز قدير بر سلطانڭ، نهايت درجه‌ده حكيم بر حاكمڭ أمريله اولديغنى كور اولميانلره گوسترر.

سس يوق