سوزلر | اون برنجى سوز | 165
(159-172)

ثالثًا: رحمتِ إلٰهيه‌نڭ خزينه‌لرنده إدّخار ايديلن نعمتلرينى ظاهر و باطن طويغولرله طاتوب آڭلامق مقامنده، شكر و ثنا وظيفه‌سنى أدايه باشلاديلر.


رابعًا: أسماءِ إلٰهيه‌نڭ دفينه‌لرنده‌كى جوهرلرى، معنوى جهازات ميزانلريله طارتوب بيلمك مقامنده، تنزيه و مدح وظيفه‌سنه باشلاديلر.


خامسًا: مسطرِ قدر اوستنده قلمِ قدرتيله يازيلان مكتوباتِ ربّانيه‌يى مطالعه مقامنده، تفكّر و إستحسان وظيفه‌سنه باشلاديلر.


سادسًا: أشيانڭ ياراديليشنده و مصنوعاتڭ صنعتنده‌كى لطيف اينجه‌لك و نازنين گوزللكلرى تماشا ايله تنزيه مقامنده فاطرِ ذو الجلال، صانعِ ذو الجماللرينه محبّت و إشتياق وظيفه‌سنه گيرديلر.


ديمك كائناته و آثاره باقوب، غائبانه معاملۀِ عبوديتله مذكور مقاماتده مذكور وظائفى أدا ايتدكدن صوڭره صانعِ حكيمڭ دخى معامله‌سنه و أفعالنه باقمق درجه‌سنه چيقديلر كه، حاضرانه بر معامله صورتنده أوّلا خالقِ ذو الجلالڭ كندى صنعتنڭ معجزه‌لريله كندينى ذى‌شعوره طانيتديرمسنه قارشى حيرت ايچنده بر معرفت ايله مقابله ايده‌رك {سُبْحَانَكَ مَا عَرَفْنَاكَ حَقَّ مَعْرِفَتِكَ} ديديلر. ”سنڭ تعريف ايديجيلرڭ بتون مصنوعاتڭده‌كى معجزه‌لرڭدر.“ صوڭره او رحمانڭ كندى رحمتنڭ گوزل ميوه‌لريله كندينى سَوْديرمسنه قارشى، محبّت و عشق ايله مقابله ايدوب {اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ اِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} ديديلر. صوڭره او منعمِ حقيقينڭ طاتلى نعمتلريله ترحّم و شفقتنى گوسترمسنه قارشى شكر و حمد ايله مقابله ايتديلر؛ ديديلر: {سُبْحَانَكَ وَ بِحَمْدِكَ} ”سنڭ حق شكريڭى ناصل أدا ايده‌بيليرز؟ سن اويله شكره لايق بر مشكورسڭ كه، بتون كائناته سريلمش بتون إحساناتڭ آچيق لسانِ حاللرى، شكر و ثناڭزى اوقويورلر. هم عالم چارشوسنده ديزيلمش و زمينڭ يوزينه سرپيلمش بتون نعمتلرڭ إعلاناتيله حمد و مدحڭزى بيلديرييورلر. هم رحمت و نعمتڭ منظوم ميوه‌لرى و موزون يميشلرى، سنڭ جود و كرمڭه شهادت ايتمكله سنڭ شكريڭى أنظارِ مخلوقات اوڭنده ايفا ايدرلر.“


سس يوق