بريسى: معجزاتلى قرآنِ حكيمڭ و كرامتلى رسالۀِ النورڭ طبعلرينه مطبعهده گورولمهمش بر چيغير آچدى.
ايكنجيسى: طاهره و حافظ علىيه و آرقداشلرينه قزانديرديغى فوق العاده بر ثواب نقطهسيدر كه؛ بو سرّه دليلِ ظاهر، أمثالى مطبعهده، طبعده گورولمهمش بر طرزده، عينًا طاهرڭ خطّى فوطوغرافله آلينمش گبى، كيم باقييورسه، ”بو طاهرڭ يازيسيدر، مطبوع دگلدر“ دير.
هم كاغد، هم وقت طار اولديغندن باقى عمومه سلام.
قارداشڭز
سعيد النورسى
* * *
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
بو رمضانِ شريفده آفاقه باقمهمق و دنياىى اونوتمغه چوق محتاج اولديغم حالده؛ مع التأسّف، دنيايه آرا صيره باقمغه بزى مجبور ايدييورلر. إن شاء اﷲ، بو باقمقده نيتمز خدمتِ ايمانيه اولديغندن؛ او ده بر نوع عبادت صاييلير.
أوت سزه ايليشدكلرى گبى، بزه ده آيرى آيرى صورتلرده تجاوزلرينى إحساس ايدييورلر. فقط جنابِ حقّه شكر كه، اونلرڭ تجاوزلرى عكس العمل نوعنده، رسالۀِ النورڭ فتوحاتنه يارديم ايدييور. إستانبولدهكى إختيار آدمڭ إعتراضى مناسبتيله قهرمان نظيف يازييور كه؛ او إعتراض، رسالۀِ النورڭ إستانبولده فتوحات ياپمغه و پارلامغه وسيله اولدى. و بزه قارشى باشقه جهتلرده كوچوجك تجاوزلر ده اويله نتيجه ويرييور. فقط شيمدى بيچاره بعض خواجهلرى و صوفيلرى رسالۀِ النوره قارشى بر چكينمك، بر صوغوقلق ويرمك ايچون هيچ خاطره گلمهين بر وسيلهيى بولمشلر. شويله كه:
دييورلر: ”سعيد، ياننده باشقه كتابلرى بولونديرمييور. ديمك اونلرى بگنمهيور. و إمامِ غزالىيى ده (رض) تام بگنمهيور كه، أثرلرينى ياننه گتيرمييور.“ ايشته بو عجيب معناسز سوزلرله بر بولانتى ويرييورلر. بو نوع حيلهلرى ياپان، پرده آلتنده أهلِ زندقهدر؛ فقط، صافدل خواجهلرى و بعض صوفيلرى واسطه ياپييورلر.