سوزلر | اوتوز ايكنجى سوز | 827
(788-871)

ايكنجى رمز: سيّد شريف جُرجانى ”شرح المواقف“ده ديمش كه: ”سببِ محبّت يا لذّت ويا منفعت، يا مشاكلت (يعنى مَيلِ جنسيت)، يا كمالدر. چونكه كمال، محبوب لِذاتِه‌در.“ يعنى، نه شيئى سَورسه‌ڭ يا لذّت ايچون سَورسڭ، يا منفعت ايچون، يا أولاده مَيل گبى بر مشاكلۀِ جنسيه ايچون، يا كمال اولديغى ايچون سَورسڭ. أگر كمال ايسه، باشقه بر سبب، بر غرض لازم دگل. او بِالذّات سَويلير. مثلا؛ أسكى زمانده صاحبِ كمالات إنسانلرى هركس سَور، اونلره قارشى هيچ بر علاقه اولماديغى حالده إستحسانكارانه محبّت ايديلير.


ايشته جنابِ حقّڭ بتون كمالاتى و أسماءِ حسنى‌سنڭ بتون مراتبلرى و بتون فضيلتلرى، حقيقى كمالات اولدقلرندن بِالذّات سَويليرلر. ”محبوبة لِذاتها“درلر. محبوبِ بِالحق و حبيبِ حقيقى اولان ذاتِ ذو الجلال، حقيقى اولان كمالاتنى و صفات و أسماسنڭ گوزللكلرينى كندينه لايق بر طرزده سَور، محبّت ايدر. هم او كمالاتڭ مظهرلرى، آيينه‌لرى اولان صنعتنى و مصنوعاتنى و مخلوقاتنڭ محاسننى سَور، محبّت ايدر. أنبياسنى و أولياسنى، خصوصًا سيّد المرسلين و سلطان الأوليا اولان حبيبِ أكرمنى سَور. يعنى كندى جمالنى سومسيله، او جمالڭ آيينه‌سى اولان حبيبنى سَور. و كندى أسماسنى سومسيله، او أسمانڭ مظهرِ جامعى و ذى‌شعورى اولان او حبيبنى و إخواننى سَور. و صنعتنى سومسيله، او صنعتڭ دلاّل و تشهيرجيسى اولان او حبيبنى و أمثالنى سَور. و مصنوعاتنى سومسيله، او مصنوعاته قارشى ”ما شاء اﷲ، بارك اﷲ، نه قدر گوزل ياپيلمشلر“ ديين و تقدير ايدن و إستحسان ايدن او حبيبنى و اونڭ آرقه‌سنده اولانلرى سَور. و مخلوقاتنڭ محاسننى سومسيله، او محاسنِ أخلاقڭ عمومنى جامع اولان او حبيبِ أكرمنى و اونڭ أتباع و إخواننى سَور، محبّت ايدر.


سس يوق