سوزلر | اوننجى سوز | 117
(62-158)

اون برنجى حقيقت: بابِ إنسانيتدر. إسمِ حقّڭ جلوه‌سيدر.


هيچ ممكن ميدر كه: جنابِ حق و معبودِ بِالحق، إنسانى شو كائنات ايچنده ربوبيتِ مطلقه‌سنه و عموم عالملره ربوبيتِ عامّه‌سنه قارشى أڭ أهمّيتلى بر عبد و خطاباتِ سبحانيه‌سنه أڭ متفكّر بر مخاطب و مظهريتِ أسماسنه أڭ جامع بر آيينه و اونى إسمِ أعظمڭ تجلّيسنه و هر إسمده بولونان إسمِ أعظملق مرتبه‌سنڭ تجلّيسنه مظهر بر أحسنِ تقويمده أڭ گوزل بر معجزۀِ قدرت و خزائنِ رحمتنڭ مشتملاتنى طارتمق، طانيمق ايچون أڭ زياده ميزان و آلَتلره مالك بر مدقّق و نهايتسز نعمتلرينه أڭ زياده محتاج و فنادن أڭ زياده متألّم و بقايه أڭ زياده مشتاق و حيوانات ايچنده أڭ نازك و أڭ نازدار و أڭ فقير و أڭ محتاج و حياتِ دنيويه‌جه أڭ متألّم و أڭ بدبخت و إستعدادجه أڭ علوى و أڭ يوكسك صورتده، ماهيتده ياراتسين ده، اونى مستعد اولديغى و مشتاق اولديغى و لايق اولديغى بر دارِ أبدى‌يه گوندرميوب، حقيقتِ إنسانيه‌يى إبطال ايده‌رك كندى حقّانيتنه طابان طابانه ضد و حقيقت نظرنده چركين بر حقسزلق ايتسين!


هم هيچ قابل ميدر كه: حاكمِ بِالحق، رحيمِ مطلق؛ إنسانه اويله بر إستعداد ويروب، ير ايله گوكلر و طاغلر تحمّلندن چكينديگى أمانتِ كبرايى تحمّل ايدوب، يعنى كوچوجك جزئى ئولچولريله، صنعتجقلريله خالقنڭ محيط صفتلرينى، كلّى شئوناتنى، نهايتسز تجلّياتنى ئولچه‌رك بيلوب؛ هم يرده أڭ نازك، نازنين، نازدار، عاجز، ضعيف ياراتوب؛ حالبوكه بتون يرڭ نباتى و حيوانى اولان مخلوقاتنه بر نوع تنظيمات مأمورى ياپوب، اونلرڭ طرزِ تسبيحات و عبادتلرينه مداخله ايتديروب، كائناتده‌كى إجراآتِ إلٰهيه‌يه كوچوجك مقياسده بر تمثيل گوستروب، ربوبيتِ سبحانيه‌يى فعلاً و قالاً كائناتده إعلان ايتديرمك، مَلكلرينه ترجيح ايدوب خلافت رتبه‌سنى ويرديگى حالده؛ اوڭا بتون بو وظيفه‌لرينڭ غايه‌سى و نتيجه‌سى و ثمره‌سى اولان سعادتِ أبديه‌يى ويرمه‌سين؟ اونى بتون مخلوقاتنڭ أڭ بدبخت، أڭ بيچاره، أڭ مصيبتزده، أڭ دردمند، أڭ ذليل بر دركه‌يه آتوب؛ أڭ مبارك، نورانى و آلَتِ تسعيد بر هديۀِ حكمتى اولان عقلى او بيچاره‌يه أڭ مشئوم و ظلمانى بر آلَتِ تعذيب ياپوب، حكمتِ مطلقه‌سنه بوسبتون ضد و مرحمتِ مطلقه‌سنه كلّيًا منافى بر مرحمتسزلك ايتسين. حاشا و كلاّ!

سس يوق