Кур'ан-и Керим со Превод на Македонски | 36.ЈА-СИН | 2
(1-3)

      23. Drugi li bogovi osven Nego da prifatam? Koga Milostiviot bi posakal da me pogodi zlo nekakvo, posreduvaweto nivno vo ni{to nema da mi koristi, i ne }e mo`at da me izbavat.

     24.   Toga{, sekako, }e bev vo zabluda o~igledna.

     25.   Da, jas veruvam vo Gospodarot va{. Pa, slu{ajte me!”

     26.   I, ete eden glas: “Vlezi vo Xennetot!” ]e re~e: “E, koga bi znael narodot moj

     27.   za {to, tokmu, mi prosti Gospodarot moj i za {to me vbroi me|u po~estenite!”

Xuz 23

     28.   No, po nego, protiv narodot negov, Nie ne isprativme vojska od nebo a, vsu{nost, nikojpat ne ispra}avme.

     29.   I ete, samo eden stra{en glas }e se slu{ne{e i vedna{ }e gi snema{e.

     30.   Ej, hasret za robovite! Ne im doa|a{e nieden pejgamber a onie da ne go ismevaa.

     31.   Ne gledaat li kolku pokolenija pred niv Nie uni{tvivme? Onie nim, navistina, ne im se vratija.

     32.   Iako site onie, zaedno, kaj Nas }e bidat vprisutneti.

     33.   Znamenie za niv e i zemjata mrtva: Nie ja o`ivuvame i od nea vadime `ito od koe tie, tokmu, jadat.

     34.   I po zemjata Nie rasfrlavme bav~i so urmi i bav~i so grozje, i odredivme od nea da izviraat izvori,

     35.   za da se hranat so plodovite nejzini i so ona {to proizveduvaat racete nivni. Ne se li blagodarni?

     36.   Slaven neka bide Onoj koj sozdade parovi od sе:od ona {to nikne od zemjata i od niv samite i od ona {to ne go znaat.

     37.   Znamenie za niv e i no}ta: od nea Nie go vadime denot i, ete, onie ostanuvaat vo temnica.

     38.   I Sonceto, isto taka, si te~e do opredelenata utvrda. Ete, toa e odredba na Mo}niot i Znalecot.

     39.   I na Mese~inata & odredivme sostojbi sе dodeka taa ne stane kako suvo urmino gran~e.

     40.   Ni Sonceto ne treba da ja stigne Mese~inata, a nitu no}ta da dojde pred denot. I sе vo vselenata plovi!

     41.   Znamenie za niv e i toa {to Nie, navistina, go nosevme potomstvoto nivno vo brodot prepoln.

     42.   I za niv Nie sozdadovme ne{to sli~no na ona na {to onie se ka~uvaat.

     43.   I koga bi posakale bi gi potopile: pa, za niv nema spasuva~ki glas i ne }e bidat spaseni,

     44.   osven milosta Na{a, pa da u`ivaat do rokot opredelen.

     45.   I koga }e im se re~e: “Pla{ete se za ona {to be{e pred vas i za ona {to }e bide po vas za On da vi se smiluva!”

нема глас